Potpisan sporazum o saradnji između Etno mreže i Koordinacionog tela za rodnu ravnopravnost

Potpisivanjem sporazuma o saradnji između Etno-mreže i Кoordinacionog tela za rodnu ravnopravnost Vlade Republike Srbije nastavljen je zajednički rad na osnaživanju žena, posebno žena sa sela.

Naš posao je da učinimo sve da imate mogućnost da se razvijate u poslu koji radite i vi ste primer kako možemo da unapredimo rodnu ravnopravnost i u svim drugim oblastima”, poručila je danas potpredsednica Vlade Srbije i predsednica Кoordinacionog tela za rodnu ravnopravnost, prof. dr Zorana Mihajlović, obraćajući se predstavnicama udruženja žena sa sela.

Potpredsednica Mihajlović potpisala je danas sporazum o saradnji između Кoordinacionog tela za rodnu ravnopravnost i Etno-mreže, što predstavlja nastavak zajedničkog rada koji je započeo inicijativom “Uposlimo hiljadu žena u ruralnim područjima”, s ciljem ekonomskog osnaživanja žena na selu.

Ponosna sam što obeležavamo dvogodišnjicu inicijative koja je dala rezultate i na tome vam čestitam. Pozivam sve institucije da nam se pridruže, ne samo kao kupci vaših proizvoda, već i kao partneri na projektu”, rekla je ona.

Violeta Jovanović, predsednica UO Etno-mreže, istakla je da je cilj inicijative da se podigne svest javnosti o položaju žena na selu, ali i da im pomognemo da se usavršavaju i da posao koji obavljaju bude vrednovan i plaćen.

Posebna zahvalnost potpredsednici Vlade, koja je glasnogovornik rodne ravnopravnosti u Srbiji. Pozivamo i sve druge institucije da nam se pridruže, posebno Ministarstvo spoljnih poslova, jer verujemo da bi tradicinoalni srpski proizvodi trebalo da budu deo protokolarnih poklona u našim ambasadama širom sveta”, rekla je ona.

Marija Paunović Čontoš, predstavnica udruženja „Panonke“, zahvalila je potpredsednici Mihajlović jer je znala da prepozna šta su vrednosti u Srbiji i da očuvanje tradicije nije uzaludan posao.

Pre četiri godine svoj hobi sam pretvorila u posao, završivši obuku tkanja u Etno-mreži. Sarađujući sa njima i zahvaljujući Vladi Srbije, koja naše proizovode kupuje i poklanja svojim poslovnim partnerima, uspela sam da plasiram sve ono na čemu radim. Naše kulturno nasleđe otišlo je širom sveta i na to sam posebno ponosna”, rekla je ona.

Jelena Sekulić iz agencije UN za rodnu ravnopravnost i osnaživanje žena (UN Women) rekla je da su žene na selu višestruko marginalizovane, bilo da se radi o starijim ili mladim ženama, devojčicama ili ženama sa invaliditetom. “Naš zajednički cilj je da unapredimo položaj žena u Srbiji kako bi postale ravnopravne članice društva”, rekla je Sekulićeva.

Dragana Tar iz švajcarskog programa za saradnju istakla je da ova ustanova podržava proizvode sa geografskim poreklom jer su oni jedinstven resurs i Srbija je jedna od retkih zemalja u Evropi koja time može da se pohvali.

Bilo da govorimo o pirotskom ćilimu ili šabačkim peškirima, zlatovezu, naša ideja je da na pravi način nagradimo trud ovih žena”, rekla je Tarova.

Predstavnica privrede Patriša Ganon rekla je da je dolaskom u Srbiju iz Irske, odakle potiče, želela da vidi što više žena u biznisu i da zbog toga podržava rad predstavnica Etno-mreže.

Кreativnost postoji, to vidimo i u ovom salonu, samo nam treba više hrabrosti i da podržimo jedne druge”, rekla je ona.

Potpisivanje sporazuma o saradnji održano je u srpskom salonu u Vladi Srbije, koji je na inicijativu potpredsednice Mihajlović opremljen tradicionalnim srpskim proizovodima, koje izrađuju žene sa sela i na taj način čuvaju naše kulturno nasleđe.

Potpisan sporazum o saradnji između Etno mreže i Koordinacionog tela za rodnu ravnopravnost
Potpisan sporazum o saradnji između Etno mreže i Koordinacionog tela za rodnu ravnopravnost
Potpisan sporazum o saradnji između Etno mreže i Koordinacionog tela za rodnu ravnopravnost
Potpisan sporazum o saradnji između Etno mreže i Koordinacionog tela za rodnu ravnopravnost
Potpisan sporazum o saradnji između Etno mreže i Koordinacionog tela za rodnu ravnopravnost